傲慢与偏见1995

海外剧英国1995

主演:科林·费尔斯,詹妮弗·艾莉,戴维·鲍姆伯,苏珊娜·哈克,茱莉亚·莎华拉,艾莉森·斯戴曼,本杰明·惠特罗,克里斯平 伯汉姆-卡特,露西·布莱尔斯,波丽·麦伯利,乔安娜·大卫,蒂姆·怀尔顿,露西·斯科特,艾德里安·鲁基斯,安娜·钱斯勒,露茜·罗宾森,芭芭拉·雷吉-亨特,鲁珀特·范西塔特,大卫·巴克·琼斯,艾米莉娅·福克斯

导演:西蒙·兰顿

 剧照

傲慢与偏见1995 剧照 NO.1傲慢与偏见1995 剧照 NO.2傲慢与偏见1995 剧照 NO.3傲慢与偏见1995 剧照 NO.4傲慢与偏见1995 剧照 NO.5傲慢与偏见1995 剧照 NO.6傲慢与偏见1995 剧照 NO.13傲慢与偏见1995 剧照 NO.14傲慢与偏见1995 剧照 NO.15傲慢与偏见1995 剧照 NO.16傲慢与偏见1995 剧照 NO.17傲慢与偏见1995 剧照 NO.18傲慢与偏见1995 剧照 NO.19傲慢与偏见1995 剧照 NO.20
更新时间:2024-05-23 08:54

详细剧情

《傲慢与偏见》是简·奥斯汀的代表作。这部作品曾多次被改编的电影,本片为英国BBC公司1995年出品。   18世纪英国乡间班纳特家有五个女儿,班纳特太太整天焦躁不已,最大的心愿就是将女儿们一个个嫁出去。一日年青富家子宾利先生搬进城内的消息传来,令班纳特太太兴奋不已,希望大女儿简能获取宾利先生青睐。舞会上宾利果然看上了最漂亮的大小姐。而宾利的老友达西(柯林·菲尔斯 Colin Firth 饰)却天性傲慢,直言难与平民交往,更不屑与老二伊丽莎白跳舞(詹妮弗·艾莉 Jennifer Ehle 饰)。可不久达西对她活泼可爱的举止产生了好感。达西虽然欣赏伊丽莎白,却无法忍受她母亲及妹妹们粗俗无礼的举止,劝说宾利放弃娶简。宾格来和简因为误会,关系危在旦夕,伊丽莎白也因为这件事迁怒于达西。最终班纳特能否顺利嫁出五个女儿,宾格来与简、达西与伊丽莎白会不会从迷失中走来,缔...

 长篇影评

 1 ) BBC的经典

只有英国人才能拍出奥斯汀作品的精髓!
BBC这个版本的《傲慢与偏见》是真正的经典!
这一版本里所有的演员把角色表现得非常饱满、传神;
“达西”的清高与傲慢表现到位得当,风度却尤存,简直就是奥斯汀笔下的达西再现;
“丽萃”尽管一开始似乎让人有点失望,好像与原著有出入,但是随着剧情的进行,你不得不佩服演员的表演功力;活泼而又稳重,说话俏皮却不失风度,特别是那双眼睛,非常传神,“那双眼睛是整个人之灵魂”;
班特纳太太活脱脱地从书本中跳出来,非常形象,既神经质又容易激动,时不常地尖叫......
丽萃的表哥,看了这个版本,着实佩服,简直活脱脱一个马屁精,但他却是发自内心地去仰慕他认为值得仰慕的人,所有的恭维话同样也是发自内心地说出来,并没有半点违心之意;
BBC在选择角色方面确实很有一手,每个角色的表演都非常贴切,不论表演还是台词,均属于经典中的经典,值得收藏!
喜欢《傲慢与偏见》,平淡的生活,幽默的语言,各色人物......,这些都通过一场场舞会来体现,乡村的美景、空气都让人陶醉。开场就是从达西与宾利骑马开始,他们俩的对话明显地看出两人不同的性格,接着场景就切换到丽萃独自一个在乡村的早晨散步,故事就这样开始了......
达西在第一次向丽萃求婚,从开始的拘束到后面的傲慢,均拿捏得很好,充分体现了当时达西的心理状态,一方面非常喜欢伊丽莎白,而另一方面却又觉得她那些没有教养的亲戚让她原本就不高的门第变得更加不值一提,甚至相信如果他求婚,伊丽莎白没有不答应的道理。当然达西的傲慢正像书里说的,不是毫无道理的,家底雄厚、门第高贵,作为独子继承全部遗产,他理所当然选择一位他十分中意之女子作为终生伴侣。但他偏偏遇到了伊丽莎白,他从未遇到过这样一位女子,既活泼又庄重,幽默又有见识,着实让他着迷,于是他将门第之见全部置于顾想要与这个女子相守终生。但这样一个女子偏偏讨厌他的傲慢,讨厌他行事从来未考虑别人想法,特别是认为他破坏了她的姐姐一生的幸福以及她曾经喜欢过的韦翰先生。因此她以充分的理由拒绝了他的求婚,并“义正言辞”教训了他。故事的转折点也正在于此,此后俩人都开始对双方的看法有所改变。
当然,结局是完美的,有情人终成眷属,两对相爱之人在一个教堂结成了终生伴侣,非常喜欢牧师所说的结婚誓言,确实我们在婚姻里是需要如此的。



 2 ) What else can I say?

I don't know how many are like me, intrigued by the new P&P movie but falling in love with this miniseries instead.

I tried to read P&P before but couldn't finish the first a couple of pages, under a false impression coming from reading the first quarter of sense and sensibility that the heroine in P&P was also full of vanity and conceit. I was prejudiced too, hehe. So when the new movie came out I went to have a look, wondering why the novel's this popular. The Elizabeth in the movie is lovely, so is Mr. Darcy, but still not good enough to outperform Ehle and Colin whom I discovered in a searching for more P&P information.

Colin Firth's eyes are so expressive, his body language is so subtle, and I doubt anyone can ever replace him as Mr Darcy. I began to re-read the novel after finishing the miniseries due to difficulty of understanding some dialogues. The heroine in the first half is very self-conscious but acceptable with witty lines here and there. She turns better in the other half where the chemistry starts to make itself apparent and draws all my attention. The hero is absolutely charming, probably because I imaged him as Colin, who is soooooo handsome and cute by the way :), from the very beginning.

Unlike the movie, the plot of this miniseries keeps faithful to the novel but still refreshes us with a few new scenes those are absolutely natural and are definitely an enhancement. To those who think the wet shirt makes Darcy sexual and so degrade the taste, please watch it again without any prejudice. I don't see the wet shirt sexually seducing, actually I don't see anything related to sex. I only see a Darcy not surrounded by his pride and vulnerable to love. Oh, I can't tell how ardently I admire and love him! This miniseries is superb and I can watch it again and again and again!

 3 ) 我也来随便唠两句

     再让我像喜欢奥斯汀那样喜欢上一个写字儿的,难了。这个出生在十八世纪末中产阶级家庭,没有见过太多世面,没有太多人生历练的女子数百年后仍然拥趸无数。她的作品读起来让人如沐春风如浴甘霖,而其间的幽默调侃看似绵里藏针,实则无比犀利。这些虽然看似没有大道理大智慧的轻言慢语有一种能让一个“好人”都能感到面孔发烧的洞察力,使人不禁联想作者到底是怎样一个奇异的女子。
    
    凭良心说我觉得《傲》并不是简最好的作品(我还是非常喜欢,谁让我是简“饭”),但却是流传最广读者最多也是翻拍最多的一部。劳伦斯奥利弗版虽然有精湛的表演和出彩的对白,但美国味过于浓重,全然没有原著中的恬淡和闲适,须知奥斯汀作品里的“英国味儿”对于我等“简饭”来说简直就像菜里的盐一样重要;新版至今无缘得见,也从来没有抱过太大的希望。所以,没错儿,这部BBC拍摄的六集连续剧在我心里是无法被超越的。

演员

    有人说詹妮弗·艾莉是个气质比长相好,演技比气质又再高一筹的演员,我深以为然。不少人第一眼看到她多少会有点失望,但随着剧情深入不得不承认她是饰演伊丽莎白的最佳人选。用个老套的比喻:“有一双会说话的眼睛”。那双眼睛居然能够那样精准地传达出那许多的的狡黠、会意和聪敏。面对目空一切的达西、鄙薄虚荣的宾利姐妹、丑态百出的表哥科林斯时流露的嘲讪;达西向她求婚时流露出的困窘;和讽刺荒唐事儿的老爸相视而笑……把这部片看了若干遍我对着她连叹:天啊,连我都忍不住要爱上你!
    
    无疑柯林·菲斯饰演的达西迷到了无数女性,那股子从容淡定不怒自威,那股子世家子弟举手投足间优雅的优越感;甚至还有从自家小河里爬上来时,透湿的白衬衫贴着结实的上身,很能让人心跳加快。像这种堪称白马王子的标本形象无须多言。花痴如我,也是很吃这一套的。

    班内特家大姑娘简可能不算太符合现代人的审美倾向,身材太丰满五官也不够精致。但片子里一个简回头的镜头让我大悟:金黄浓密的秀发、大大的蓝眼睛、修长白晰的脖子、凝脂般的皮肤和娴静温柔的气质,活脱脱一个油画里走出来的古典美人。

    还有一个美人我无法忽略:达西小姐。她仿如一只怯生生的小鸟,让人不胜怜惜。在BBC电影《大卫·科波菲尔》里她演了小大卫的妈妈,被后夫兄妹俩虐待而死的那个。弱女子的角色其实太适合她了,任谁见了都会有伸出臂膀让她依偎的冲动。

    其他人没法一一啰嗦了。这部片的选角和演员的表演都非常精到。班内特先生很睿智,班内特太太和柯林斯很喜剧,威克姆虽然长得不算好看但德性像那么回事,夏洛特除了符合原著里精明的老姑娘形象还多了一种理性的气质美。

人物

    简写这部小说的时候只有二十出头的年纪,题材又和自身生活经历密切相关。所以忍不住要想像聪慧可爱如伊丽莎白,简在这个人物中揉杂了自己性格的多大一部分。比如绝妙的幽默感,比如通彻的观察力,甚至比如每个年轻女孩都会因小虚荣而犯的小错误。虽然简出版了六部小说,虽然其中的一两部有更加成熟的思维、更加严谨的构想乃至更加另人回味悠长的语言,但我宁愿相信,《傲慢与偏见》是她尤为钟爱的一个孩子。

    英俊多金、外冷内热的达西先生固然倾倒女子无数,但如果是在选择终身伴侣,拜托,我现实点,我会要像班内特先生那样的。他敏锐洞察却难得糊涂,刻薄犀利却心存善意;腹有经伦,达观幽默;心胸阔,知进退。跟他过日子绝对闷不到哪里去,只要你还不至于无趣,这辈子就能过得比较快乐了。虽然看了很多遍,但每次放到他说的那句:“亲爱的班内特太太,凡事要往好处想,比如:你会死在我前面。”我都会笑喷一次。而那位整天板着扑克牌脸的达西先生,我,这个,罩不住。

    一个朋友和我同看这部片的时候说他喜欢夏洛特,她说夏洛特身上有一种理性的美。我说这女人不幸生错了时代,若是生在这年头肯定是位运筹帷幄的女强人。我并不是说她精于算计唯利是图,她是那种聪明清醒果断善于把握时机的人。看得出不乏追求者却终身未婚的简对于夏洛特的态度是批判的,可谁又能说她的选择对于她来说比起守在家里当老处女还要悲惨。在她即将跟柯林斯回亨斯福德前,让lizzy一定要去看她,这情节让我着实为她心疼了一把,纵然表面自若,但她内里也是惶惑不安的。其实选择柯林斯是要勇气的,我就绝对做不到。

剧本改编
  
    电视剧的好处就是可以不急不徐地展现原著精神,不用像电影一样一两个小时内交待清楚来龙去脉.(跑个题说至今我所看过的简作品的电影改编里,觉得最耐死的要数爱玛汤普森编的<理智与情感>,另外李安导得也很赞)本剧里虽然没有对原著作太大变动,但还是有一点改动,大概是更加适合镜头语言的表达。有些细节添置得非常巧妙,比如在彭伯利,当达西小姐弹琴时,宾利小姐为了让莉齐难堪,故意提起威克姆,达西小姐一惊,琴声骤停。就在知情不知情的人们一时无话气氛尴尬时,莉齐赶忙走过去给达西小姐翻谱子,还说对不起,我忘了给你翻谱子,你怎么可能弹得下去呢?这样一来,既抚慰了达西小姐的惊吓,又解决了达西对妹妹私事外传的担心,还巧妙地转移了那个宾利小姐无礼的话题,难怪达西要用那么感激又深情款款的眼神注视她了……

    最后,不足之处,我认为收尾有点太急了!!

 4 ) 《傲慢与偏见》各版本浅析

文/ 剑心未央W迪 傲慢与偏见,真是一个关于爱情的,永恒不变的主题。无论哪个版本,无论演员何如。

最近突发奇想,把目前尚有流传的四个版本都翻出来重温了一遍,不论哪个版本,看起来都十分有意思,并不会因为是同样的剧情而感到腻烦。由此可见,一个优秀的故事,配上优秀的演绎,优秀的改编,即便拍上无数次,也始终能为人津津乐道。

那么,就来逐一分析优秀的演员,和优秀的改编。如果从演员聊起的话,打开话题的钥匙,自然是Elizabeth和 Mr.Darcy。

对于傲慢与偏见的版本,在我心里没有那么多的先来后到。我看的第一个版本,是1940年劳伦斯奥利弗版。奥利弗的确很俊美,在影史上留下了相当浓墨重彩的一笔,可我不得不说,尽管他是英国人,但也许是因为整部电影的基调,浓浓的美式风格,使得他与我心中的Mr.Darcy相去甚远。剧本和人设的改编,让奥利弗并没有太多的发挥余地,他的Mr.Darcy身上并没有英伦贵族的沉淀,反而更靠近黄金时期好莱坞的味道。这是比较讽刺的一点,因为Olivier说过他讨厌好莱坞的一切,然而他的Mr.Darcy ,不可避免地被打上了好莱坞的烙印。他不够傲慢,甚至可以说这位Mr.Darcy 除了美貌,没有太多能让人记住的个人特质。葛利亚嘉逊是美的,但是再次强调“好莱坞腔调”好像有些不必要的重复,她总是挂着一丝略带嘲讽的笑意,这点和1995版有些相似。大概那个年代电影明星和话剧演员高度重叠,人们在电影镜头前的表演模式实在逃不开话剧or舞台剧风格。它始终是我判断“黄金时期好莱坞”的一个标准,所以毫无英伦风情的葛利亚嘉逊由于太过美丽和太过“典型”的表演方式在我这里无法拿到高分。而且嘉逊不够少女,当她端坐在什么地方时,或者优雅地提着裙摆飘然而过时,总让我误认为是位贵妇人。最让我诟病的一点,恐怕就是在这一版里似乎看不出Lizzy前期对Wickham的动心,似乎一开始她就和Mr.Darcy是一对欢喜冤家,几乎没有体现出Elizabeth对Darcy的情感转变。那从厌恶到误解再到解开误解发现自己的感情,直到最后深深被感动,这种过程才是《傲慢与偏见》的精髓之一,少了这种精髓的《傲慢与偏见》就只能沦落为另一部美式“欢喜冤家”了。

我自己偏爱1980版Lizzy。以前看各版本经典桥段混剪,80版高糊画质和演员颜值让我退避三舍,所以一直提不起兴致去看这一版。但我始终记得这位娇小的Lizzy说话的声音,像百灵鸟唱歌一样悦耳动听,那一口英式发音实在是令人享受。这次重温各版,秉着客观分析的态度,也把80版找出来看了一遍。我这才知道自己也曾经犯了和Lizzy一样的错误——偏见。这个版本,论颜值和画质,就像Mr.Darcy说过的,“她没有美到让我心动的地步”(80版颜值不高,画质也不好);论提起程度,也像Mr.Darcy说的,“我没有兴趣去照顾被其他男士冷落的姑娘”(80版讨论度和提及度是相对最低的)。我愧疚于自己看了这么多遍《傲慢与偏见》,无论书还是影视作品,而我最后竟然还是犯了Lizzy那样的错误。80版Lizzy是最有灵气的,她给人的第一印象并不漂亮,好在有一口动听的声音,但如果你抛弃偏见耐着性子看下去,你会逐渐被这个姑娘所吸引。她有着那个时代英国体面家庭出身的女孩儿的含蓄美,这一点她远胜同版本的Jane。此外我惊喜于这一版里对于Elizabeth的情感的细腻描写。当她读完达西解释的信件,一边心里谴责Mr.Darcy破坏姐姐的幸福,一边想着,那些让他说服Mr.Bingley放弃Jane的原因在我身上也一样有,而他居然会喜欢这样的我,我是不是该感到骄傲呢(大意),旁白语调有一丝轻快和一丝小小的得意,把那种小女儿的心态演绎得生动活现。对Mr.Darcy的第一眼印象是我当初对这一版抱有偏见的另一个重大原因。这位演员侧颜并不好看,主要是脸型的锅。还有他的声音和发音方式在我这里并不讨喜。我想大概当初看剪辑时并未能被这个版本吸引,也许因为我刚刚喜欢上Lizzy的声音和发音方式,就被Mr.Darcy的声音和发音方式吓跑了【笑】。但我必须公正地说一句,Mr.Darcy去求婚时穿着红色绅士装站在Collins家门外,我有被惊艳到。这套衣服最后有出现在俩人和解的地方,红色很衬他,他笑起来更加好看。这位演员带给我们的Mr.Darcy不苟言笑,始终是严肃的表情,他大概是所有版本里笑得最少的,所以最后的笑容也显得更加难得可贵。

虽说偏爱着80版的Lizzy,我最爱的版本仍旧是1995版。上面说了,95版Lizzy也爱挂着一丝略带嘲讽的笑,那双噙着笑意的眼睛仿佛早就看透了一切,洞察了世情。达西说他迷恋着一双美目,这个词用来形容95版Lizzy的确很有说服力。Jennifer Ehle并不漂亮,但那双眼睛实在是美,尤其当她略略低头却抬眼含笑望着你时。印象最深的几次,一次是在窗边朝屋子里面笑,一次是为Georgiana打圆场后和Mr.Darcy四目相对。她如果说有什么较大缺点,那就是在她身上没有小女生的气质。她有点成熟,却又不是葛利亚嘉逊那种贵妇风格,而是——怎么说呢——不像个姑娘,反而像个男人。可以说凯拉奈特莉在我这儿已经够轮廓分明得像个男人了,但95版这位Elizabeth分明是气质上不像个女人。即使如此,我最喜欢的Elizabeth却依然是她。是的,95版是把Elizabeth这个人物的层次和情感变化诠释得最完整的,即便是脱离原著、单单从一部艺术作品来看。我为什么这么说呢?因为葛利亚嘉逊所饰演的的Elizabeth已经部分脱离了原著的人设(比如不够少女,有点过于理智聪明看透世情),但她的表演是最为成熟精湛的,从独立的影视作品来判断,95版Elizabeth和Mr.Darcy也许人设上不是最“Jane Austen”的,但经过他们的表演所带来的故事,却是最“傲慢与偏见”的。大概有些拗口,但看过的人自然明白我所想要表达的。说到底,皮相上或许稍有变动,但灵魂上却最还原原著风貌。科林费斯,是我最爱这个版本的最重大原因。我可以毫不掩饰对他的偏爱,科林叔就是我心里的达西,完完全全地。那么说起科林费斯,就不得不提这一版里有一处针对原著进行的剧情增添。那就是著名的“彭伯里泳戏”。这么形容似乎很滑稽,但你得承认它让平时严肃而高高在上的Mr.Darcy多了些人情味。我记得有人讨论过,科林叔的Mr.Darcy略显深情了些,没有80版Mr.Darcy那种内敛,这就是我前面所说的,95版Mr.Darcy人设上不算最还原的地方。但人设其实在各版本的对比中,我觉得并不是最重要的。95版之所以成功,在于它的精神风貌完全还原了原著,且它是一部精致的、成熟的、经得起推敲和时间历练的优秀作品,那么人设上稍许的改编,也就并不太令人在意了。不仅无须在意,相反的,Mr.Darcy眼神的深情,和Lizzy退去偏见后眼睛里洋溢的情感,那四目相交时“一切尽在不言中”的味道,很少有人能够不被这样的“互相倾慕”的感情所折服。这就是为什么在我心里他是最“Mr.Darcy”的一位。人设可类比皮相,气质则是灵魂。 2005版经常被人们提及的是颜值和美景。我倒觉得,论颜值是比不过1940版的。但同为电影作品,至少05版对原著的还原远胜40版,这毋庸置疑(实在由于40版的美国味太重了,而美国是没有文化沉淀的)。凯拉奈特莉因为一部《傲慢与偏见》一举成名,当时的她被赞美得最多的就是容貌,甚至得到了“英伦玫瑰”的美名。但我始终记得我第一次在报纸上见到这位Elizabeth时,对她的脸非常不满意。我总觉得她身上散发着乡下土妞的味道,尽管Elizabeth就是个乡下妞,但是那种散发着泥土芬芳的气息让我很是不能接受。同为乡下姑娘,《唐顿庄园》的大小姐Mary和《南方与北方》的Margaret身上就完全没有那种土气。时隔十一年再次看到这位Elizabeth,我仍然不满她的外貌,但更为不满的是她好像把Elizabeth的改编拉向了一个完全偏离作者的方向。比如傻笑,各种场合的傻笑…至于台词改编造成对人设的影响,那就在剧情部分再作分析了,这种不是演员的锅,不适合让演员来背。马修麦克费登对Mr.Darcy的理解,又不同于前面三部。他所演绎的Mr.Darcy,偏重了作者所给予的Mr.Darcy人设中的某一个方向:不善言辞。搁如今的社会来说,就是社交恐惧症。这样的性格使他看上去难以接触,但和传统理解里的“傲慢”是相背离的。所以我理解他喜爱他心疼他,却并不认为那是我认识的Mr.Darcy。Mr.Darcy是傲慢的,身上有许多缺点,有些是不屑于和人解释,但放在马修的版本里就变成了因不善言辞而不知如何为自己辩解澄清。这种变化,算是对Mr.Darcy的“洗白”吗?【笑】

配角们也各有不同程度的发挥。先说Mr.Bingley和Jane这对副CP吧!颜值上自然又是40版战胜了一切(虽然在我心里95版表示不服)。好在颜值并不是评判一部作品的最重要因素,否则让一部如此美国化的《傲慢与偏见》摘得桂冠 ,得让多少忠实的Jane奥斯汀迷们吐血啊!40版宾利不功不过,Jane却及其让我印象深刻。倒不是说脸,而是那种“美式幽默”的改编,在Jane身上是最让我发笑的。Elizabeth常说Jane是个天使,可这个版本里的Jane,并不像书里描写的那样“总把所有人往最好的方面想”,她也会说别人坏话,而让我发笑的、让Jane的形象崩塌的场景,就是在Mrs.Bennet说“记得把你的侧脸留给他看,你的侧脸是全村子最美的”之后,Jane在看医生时,也是卖力地拼命用侧脸对着Mr.Bingley。典型的“美式幽默”,这种改编对于原著粉来说十分不友好,甚至让Jane的美好形象全然崩塌。80版的颜值大概都让给主角了,Mr.Bingley和Jane真是天造地设的一对,丑到一起去了。尽管Mr.Bingley不是贵族出身,好歹也是“来自北方的体面家族”,身上完全没有体面的气质,Jane呢,她失去了她最大的特点,美貌。一个不美丽的Jane,在Elizabeth面前能有什么说服力呢。当我听到Mrs.Bennet说“我的Jane是全村最美貌的”,我心里只有一句话要说,你是不是瞎…95版Mr.Bingley和Jane是我最喜欢的一对。Mr.Bingley颜值很高,也够“乖乖牌”,Jane则完全符合书里描写的“她是一个天使”。这位演员特别美,像是油画里走出来的女神,对于Mr.Bingley的感情也有着“发乎情止乎礼”的味道。05版Jane是最符合大众审美的美女,她的感情外露比95版要多,Mr.Bingley那种懵懂小子形象刻画得很充足,尤其最后和Mr.Darcy对台词回忆刚刚和Jane的对话那里。但这种改编恐怕让Mr.Bingley的懵懂和Jane的知性形成了微妙的年龄差,他们的感情在最后时刻几乎要变成姐弟恋【笑】。

四版Mrs.Bennet都是毫无挑剔的好。那种愚蠢的、市侩的、粗俗的、咋呼呼闹哄哄的角色形象真是淋漓尽致地体现出来。如果说四位Mrs.Bennet都是愚蠢得一致,那么四位Mr.Bennet就是刻薄得各有千秋了。要论刻薄,80版排第一。这位演员演得相当刻薄,把原著里脾气古怪的Mr.Bennet完全演活了!而95版最还原的当属对Mrs.Bennet的讥讽不屑和对Lizzy的宠爱了。05版的Mr.Bennet也爱二女儿,最后听到Lizzy说自己多么爱达西时,俩人一起又哭又笑的场景真是令人难忘。我相信演员和角色都有自己的气质,这种“气质”指的是角色的特质,对于Lydia这个角色来讲,最有Lydia气质的当属95和05版。95版Lydia声音很特别,她大笑和玩闹时那种毫不淑女的形象刻画得相当好,就是个没有受过良好教育的15岁的傻姑娘,当你代入那个时代,看到一个这样的妹妹时,你也会感受到深刻的无奈和丢脸。05版的Lydia更多的不是不淑女,而是轻佻。影片开头Bennet家五位女儿看到军队经过时,Lydia朝着军队丢了手帕,并且摆个poss抛了个媚眼。95版Lydia还可以用“她太小”和“家教不好”来解释,05版Lydia的轻浮实在是找不到洗白角度。40和80版Lydia未给我留下什么印象,就不作评价了。倒是80版Kitty,在Mr.Bingley回来找Jane和好时还努力靠近Mr.Bingley,用热辣的眼神盯着他不放,只能说这位Kitty的确戏多,并成功在四个版本中脱颖而出,让我记住了她。

四位Collins聊起来也极有趣。书里的他为人古板迂腐,浑身散发着腐朽的铜臭味,对贵族阶层的阿谀奉承已经达到了跪舔的地步,他甚至把奉承当做一门引以为傲的功课,自己给自己打满分。我注意到40、80和95版Collins向Elizabeth求婚时都有这么一句话:“第三,我高贵的女施主Mrs.Catherine觉得我需要娶一位妻子,我觉得应该把这放在第一条。”这句话完美展现了Collins是如何把Mrs.Catherine的话奉为圣旨。删掉这句话的05版本就有些不得宜了。40版Collins虽然仍然贯彻了这个版本的“美式幽默”风格,但用在此处甚好,演员刻画出的角色像个小丑,尤其是刚来Bennet家,拿着放大镜四处考察他家银器,还像考察器物一样地考察着班家五位小姐,充分体现了Collins的市侩和滑稽可笑;80版Collins稍显不足,倒更像个憨厚的榆木脑袋;95版最为形象,因为他演出了一些猥琐感,尤其是面对达西和Mrs.Catherine时,那满脸堆笑的形象非常生动。我最喜欢的几个细节,一是他前往Bennet家时坐上马车、马车往前行走时他出于惯性被往后甩了一下(笨重),二是他邀请Elizabeth一起步行前往镇上姨妈家,结果大家轻轻松松,他一个人气喘吁吁(缺乏锻炼,老气横秋),三是在罗新斯庄园,每当他话没说完被Mrs.Catherine打断时,他会马上捂住自己的嘴(对权贵夸张的跪舔)。几个很生活化、常识化的桥段,一下子就把他滑稽的、可笑的、令人难堪的一面展现出来。05版Collins风味比较独特,他身上并没有前几个版本那样的滑稽和令人不齿,但却把Collins演绎出了另一种令人可恨的味道。他古板到有些冷漠和程序化,当他向Elizabeth求婚时并没有前几个版本那样搞笑,而是一种非常不尊重你的逼迫感,会让你咬牙切齿、恨得不行。如果说前几个版本都把奴性刻画得相当好,那么05版就不仅是奴性了,仿佛Mrs.Catherine豢养的一个冷漠的、一板一眼的忠实管家。

Mrs.Catherine和她的女儿Anne也各有特点。40版Mrs.Catherine角色定位完全改变了,最后反而成了Mr.Darcy的考察者,前面强调好多次,这种美式的“欢喜冤家”模式对读者真的十分不友好。这一版Anne的傲慢也是美式傲慢——就像乱世佳人开头那些叽叽喳喳莺莺燕燕的小姐们,互相看不起的那种傲慢——而英式傲慢完全不同与此,那是一种自身体里散发出来的高冷的距离感。80版Mrs.Catherine是演得最好也最美的。她那种傲慢的神态、说话的方式和Mr.Darcy真是一个模子刻出来的,另外,她还是四版本里难得的一位美人。这一版的Anne应该算对小说最还原了,她就是个孱弱的社交恐惧症,最后和Elizabeth的握手,让人感受到她因身体不好而没有朋友、却又渴望朋友的情感。95版Mrs.Catherine和Anne坐在一起真像对姐妹,Anne那熊猫妆实在是恐怖,如果不是剧里介绍她身份,我恐怕以为那是Mr.Darcy的长辈了…05版Anne除了脸色卡白像个吸血鬼,并无其它特点,而Mrs.Catherine年纪也太大了,像个老巫婆,这俩母女倒很有童话里走出来的反派风范。

40版Miss.Darcy并未出场,另外三个版本里的Miss.Darcy都不漂亮,但身上都有一种能被管家太太称作“天使”的气质。特别的干净、单纯,尤其是和Miss.Bingley出现在同一场合时。几位Miss.Bingley呢,40版的美式傲慢我已经不想再评价,80版Miss.Bingley和Mr.Bingley一样,穿着贵气的衣服也没有“来自北方体面人家”的气质;95版是四版里唯一把两位Miss.Bingley都演出来的,这两位的毛病在于,就像我前面说的,英国人的傲慢是骨子里透露出来的傲慢,她们俩人都把傲慢写在了脸上,所以Jane的那句“她们都是很好很客气的人”实在没有说服力。须知在读小说时,其实看不出宾利小姐们对Bennet家有多么明显的瞧不起,只能透过细节慢慢品咂出来。05版Miss.Bingley就是个年轻版Mrs.Catherine——一个年轻的巫婆。天,傲慢不是这样的啊,各版本宾利小姐们,您们能看看身边的Mr.Darcy吗,那才是对“英国式傲慢”的生动诠释啊!

人物聊完了,来聊聊剧情。

一部优秀的古典名著,可能会进行多次改编翻拍,以不同形式展现它的魅力,比如歌剧舞台剧电视剧电影…怎样还原原著,又有自己的风格,编剧们大概会绞尽脑汁吧!那么我们来看看《傲慢与偏见》目前已有的四个版本都进行了怎样的风格化改编。

1940版真是处处刻上了“美国”烙印。开头Mrs.Bennet带着孩子们和隔壁Mrs.Lucas斗智斗勇斗嘴皮子斗马车速度,这种明目张胆地互相勾心斗角真是充满美式风情,毕竟英国是个含蓄的国家呢,就算太太们争着把自己的姑娘嫁给有钱人,也不至于这样大庭广众之下不顾面子身份地“掐架”。影片里每一个形象,或滑稽或酸腐或傲慢或刻薄或势力眼,都是非常外露的,毫无遮掩毫不含蓄。我仔细想了想,还是只能把它解释为“美国文化”。改编最大的亮点应该是尼日菲庄园举办宴会的部分。露天宴会,绅士和小姐们或玩耍,或散步,十分浪漫,跳出了英国人室内晚宴的格局,感觉呼吸都很清新!当然,也让我联想起《乱世佳人》里阿希礼家的午宴了…而我最喜欢的是Mr.Darcy教Elizabeth射箭,那种Mr.Darcy被自己固有思维狠狠打脸的感觉!但正如我前面分析演员时所说,这一版里的Elizabeth并未表现出对Wickham的强烈好感,似乎一开始就属意Mr.Darcy,和他似一对欢喜冤家,循环着吵架和好又吵架和好的模式…比如在尼日菲庄园的宴会里,Mr.Darcy帮助Elizabeth躲开了Collins,继而教她射箭,然后一起散步,Mr.Darcy说您能抛开对我的偏见,我们重新做朋友吗?显然Elizabeth已经动摇了,并开始对他产生好感,直到Mr.Darcy一脸嫌弃地看着她家人出丑,然后躲开,Elizabeth才露出失望的情绪。这里的改编我觉得是对Mr.Darcy的丑化,毕竟书里Mr.Darcy虽然也有过情感和理智的挣扎,但不会在一位淑女面前这样地表现出来,这是非常失礼的,书中Mr.Darcy令人反感的部分只在于开头的傲慢罢了。这样的改编,在美国文化下或许是合理而能够令人接受的,但作为一部原汁原味的英式乡村爱情故事,如此改编显然不合理不合情。另一处让人印象深刻的崩人设的场景,是发生在Mr.Darcy知道Lydia私奔之后,他来问Elizabeth是否需要帮助,被Elizabeth拒绝后他表示我不会再来找你了,然后转身离开。此时门再次被打开,Elizabeth激动地冲过去说,“oh,Mr.Dacry!”——这次崩人设的是Elizabeth,她从来不是一个感情如此外放的人,这种美国式情感表达方式频频让我出戏并联想到《乱世佳人》。对于Mrs.Catherine最后来找Elizabeth谈话的动机的改编,十足令书迷们不满,导演似乎打定主意要把它拍成一部美式“欢喜冤家”,连结局都如此忠于这个风格设定。于是我们只能把它当成又一部黄金时期的好莱坞爱情电影来观赏,除了名字相同以外我并看不出它有哪一部分是忠于原著的。前面我一再谈到皮相和灵魂,也许这个版本的皮相还算贴合原著,但灵魂早已偏离了。如果把它当成一部好莱坞进行本土化改编的同人作来看倒是不错,毕竟演员都是极美的。

另外,不知出于什么原因,这个版本删掉了彭伯里。我们知道,讽刺一点说,Elizabeth真正意识到自己爱上了Mr.Darcy是在见到彭伯里之后。我并不会市侩地认为Elizabeth是看中了这个庄园,但我的确不会忘记之后三个版本的Elizabeth在见到彭伯里时的震撼。它除了是个古老而瑰丽的庄园,庄园里供人参观的部分也处处可以体现出Mr.Darcy的艺术修养和情操。当你看到80版那幅巨大的达西画像,当你看到95版树影湖泊后壮丽的城堡,当你看到05版那些Mr.Darcy亲手雕刻的雕塑…你会不会有一种“like a dream”的感觉?你不会倾心于此吗?40版对彭伯里的删减真是令人遗憾。

1980版是细节台词最还原原著的,未做太多改编,基本上是把小说搬上了屏幕,甚至连服装造型都像是从书中插图里走出来的。不过Mr.Darcy有一句台词,也许是翻译的原因,并不同于原著:“今晚我没有兴趣去抬举这些中产阶级。”其实书里Mr.Darcy此刻说的话是,“我并没有兴趣去照顾被其他男士冷落的姑娘。”不知道为什么会有此改编,但这一句话的区别,会让剧情发展变得大不一样。毕竟剧里那句话只是地图炮了整个中产阶级,而书里原话落在Elizabeth耳中可不就是轻易代入自己了!此外,书里有一段很有意思的对话,是Elizabeth怼达西的,生动体现Elizabeth一点点的自作聪明和以及她对Mr.Darcy的偏见。在尼日菲庄园,Mr.Darcy邀请Elizabeth跳苏格兰舞,Elizabeth反应很快地拒绝并怼了回去。她以为Mr.Darcy是想嘲讽她,沾沾自喜地觉得这下他无法得逞了,然而Mr.Darcy真的只是想请她跳一支舞而已。套用现代的话说,是抖错了激灵。但目前的四个版本里,只有80版保留了这一部分。该版本有Elizabeth的不少内心活动,尤其是Elizabeth读Mr.Darcy的信的时候,以女性角度来看这些情感变化非常细腻,千回百转,很好地扣住了观众的心。我认为这是80版最成功的地方。

我还很喜欢Mr.Darcy的狗,Mr.Darcy时常是严肃脸,而他的狗每次都在他之前出现,那种傻乎乎呆萌的样子很好地柔化了达西的严肃感。前面聊40版时我多次提到美国的外放和英国的含蓄,40版和好后俩人在长椅上接吻,这是美式的奔放;80版和好后先生杵着绅士杖,小姐撑着淑女伞,二人在树下悠闲地散步,这是英式的含蓄。而它的结局也是最还原的,Mr.Bennet将他的刻薄、不耐烦等种种负面情绪贯彻于整个故事,结尾时终于露出了发自内心的愉悦感,特别轻松和清闲地笑着说,如果还有谁要向Marry或者Kitty求婚,让他进来吧,我现在有的是时间!可以说80版Mr.Bennet是完美还原了书里的这个形象,和书里的这个结局。而其他几个版本,都有添油加醋的改编,令人不喜。结局停在书最后那段,自然是最好的,再后面无论怎样的“他们从此过上了幸福的生活”,拍出来总归是流于俗套的。40版倒是没有走这样的俗套,但陷入了另一个俗套——剩下的两个妹妹也找到了爱人。这种美式团圆,实在是,俗啊。

1995版是除结局之外所有改编最令我满意的版本。从剧情发展,到人物演绎,从摒弃傲慢,到化解偏见,整个过程行云流水,不拖沓不突兀,堪为古典名著改编范本。剧里虽有不少不同于原著的改编,但都合理而有趣。比如初见时Elizabeth听到达西和宾利谈话后自然地从Mr.Darcy面前走过去和Charlotte一起嘲笑他,这种做法化解了自己的尴尬,同时把尴尬抛给了Mr.Darcy:你这样背后议论他人,真是不绅士!而我就要和朋友分享并嘲笑你的行为——看,她把尴尬抛给了Mr.Darcy,且那略带嘲讽的微笑和行为成功激起了Mr.Darcy的注意。而其他版本Mr.Darcy是如何被Elizabeth引起注意的?都未能有所体现,全靠观众脑补。看书脑补是习惯,看剧或看电影就不一样了,如果不是一早大家就知道了《傲慢与偏见》是一个怎样的故事,恐怕不能很好地脑补达西是怎样注意到Elizabeth的,毕竟在他眼里她并不美,况且还是个他所瞧不起的中产阶级,家里还有那样的母亲和妹妹…95版则不同,初次见面就设下了这样的铺垫,后续见面的好些细节也体现出Mr.Darcy对Elizabeth的持续关注,比如有个场景是Mr.Darcy洗完澡,站在窗台上,看到Elizabeth在草坪上逗他的狗,他一边望着,一边露出莫名的微笑。之前看到有人分析,所有版本中,95版是把Mr.Darcy对Elizabeth的感情变化铺垫得最合理的。的确,看这部剧时,你能明显感受到Mr.Darcy如何被Elizabeth吸引,如何动心,也能明显感受到Elizabeth如何消除反感,如何倾心于Mr.Darcy。虽然正如小说里所描写到的,Elizabeth真正意识到自己爱上Mr.Darcy是看到彭伯里之后(《Jane奥斯汀的遗憾》里Doctor Haden拿这一点调侃过Jane的),但我相信95版Elizabeth是在彭伯里对Mr.Darcy彻底消除偏见的,那么,这样一个优秀而英俊多金的gentleman,一旦你消除对他的偏见,你很难不爱上他吧。在彭伯里作为主人的Mr.Darcy对从前他并未正眼看过的“中产阶级”——Elizabeth的舅舅和舅妈,非常客气和热情,极力投其所好,态度转变后绅士的Mr.Darcy实在让人难以抗拒啊!随后就是见到Mr.Darcy那个天使般温柔善良的妹妹,Elizabeth和Miss.Darcy之间是第一眼就相互喜欢的,Mr.Darcy对妹妹的宠爱也在Elizabeth的心上又添优秀的一笔。当Miss.Darcy弹琴时听到韦翰的名字,几乎失态,Elizabeth对Miss.Darcy的保护和掩饰,使男女主出现互相倾心的感情高潮。当二人这样含情地四目相对,能有几人不被这种深深的彼此爱慕所触动?男女主从相互嫌弃到相爱,这个变化过程是所有版本里最流畅完整最富有层次感的。

既然提到彭伯里,我不得不说,目前的所有版本里,95版彭伯里出现时是最令人震撼的。马车行走在乡间小道,突然舅妈说,看,这就是彭伯里!那树荫的斑驳光影里,是一条清亮得波光粼粼的湖,而湖的对岸,就是那座瑰丽的城堡。此处BGM非常大气,起到的令人震撼的烘托作用可以给满分!这个湖…细细一想,不由得使我脑袋里开始填充不可描述的污气——记得吗,Mr.Darcy回到彭伯里,是脱了衣服从这湖里游过去的!【色】(前面分析过,这一段的剧情增添,让Mr.Darcy这个角色形象松懈了平时的严肃感和高高在上的距离感,有种落入凡尘的味道)

唯一的遗憾是结尾。我们知道欧洲的童话故事最爱写“王子与公主从此过上了幸福的生活”…仿佛为了给这个故事一个符合欧式童话的完美谢幕似的,仿佛呼应了开头“凡事有钱的单身汉,总想着娶一位太太”似的,仿佛每一个童话的happy ending都应该是步入婚姻殿堂似的,Mr.Bingley和Jane,Mr.Darcy和Elizabeth,举办了一场共同的婚礼…皆大欢喜。作为爱情剧或者偶像剧,经过无数虐身虐心误会来误会去,结局总会为了安慰观众/读者而大力撒婚糖。但是《傲慢与偏见》不该如此啊!若是没有这样的结局改编,这个版本我应该打满分的。这是唯一的遗憾。(倒也不是不能接受,只是这样的结局未免落俗)

2005版对Elizabeth和达西的人物设定都有较大改动,剧情删减更有其偏重。这样的改动是否得宜呢?咱们来细细分析。首先,该版Elizabeth对Mr.Darcy的偏见源于自己的虚荣被戳破。这一版本里Mr.Darcy只说了Elizabeth不足以美到让他心动,并没有说“我没有兴趣去照顾被其他男士冷落的姑娘”,而我认为对于Elizabeth来说更觉得羞辱的是后面这句被删掉的话。毕竟,美丑是主观的,而“被人冷落”,这是一个女孩子最不愿意听到的。这个改动显得Elizabeth比较肤浅,爱慕虚荣(仅仅因为没有被恭维美貌就对他产生偏见)。她还特别爱傻笑,在各种场合里。这不由得让我联想到Mrs.Bennet的名言——全英国最傻的三个姑娘!老爱傻笑,使这版Elizabeth在我心里几乎和“Bennet家的傻姑娘”这个特指划上了等号(明明Jane和Lizzy是唯二不傻的)。不过她虽然看上去像个傻姑娘,但也是四版里最文艺的Elizabeth。其他三版的Lizzy都有在尼日菲看书的桥段,但总归会让人觉得她是不是有意这样做,来凸显自己的与众不同(毕竟别人都在打牌),而05版开头就是清晨的田园小道上,伴随着清新悦耳的钢琴声,Lizzy捧着一本古旧的书边走边读,读到精彩处还会掩嘴偷笑——可不就是位十八世纪的文艺小清新嘛!(据说凯拉手里那本书书名正是《最初的印象》,我喜欢这样的彩蛋)05版是田园风最重的,各种秀丽的风景令观众大饱眼福。不过正因为这样,彭伯里反而像个著名景点旅游区了——主要是因为电影里处处景美,彭伯里缺少了视觉上的强烈对比,于是不够真实震撼。但进入彭伯里后,我还是被Mr.Darcy的那些雕塑作品震撼到了,就像我在前面说过的,“like adream”,(这里总让我想起当年看titanic时看到Rose在沙发上摆满毕加索和莫奈的画作,我当时是怎样的震撼,于是我也用上了Rose的那句形容,“like a dream”)我想Elizabeth为什么会爱上Mr.Darcy?也因为这梦一样的雕塑作品吧!

这是一部诞生在新世纪后的名著改编作,大概因为时代不同,为了符合世界各地观众的口味,导演在拍这部作品时做了符合年代性的改编,比如Georgiana的私奔剧情有所修改,当韦翰发现他得不到一个子儿时他跑了,于是Georgiana非常伤心,这样的改编比较符合如今年代;而其他版本是Mr.Darcy发现阴谋,或Georgiana因为心疼哥哥自己告诉Mr.Darcy,但其实这种细节改变对是会对Georgiana的人设塑造产生影响的。再就是Lydia私奔,前三版都通过或长或短的侧面描述来凸显那个时代未婚女性跟一个男人私奔的严重性,但05版完全未能体现这一点,仿佛Lydia刚私奔就被找回来了,没有父亲操心憔悴如受重击心如死灰、母亲卧床不起如临大难,只有母亲口头一句“她会害得你们都嫁不出去的!”随后Lydia就被找回来了。这一点大力表扬95版,这句话由Lizzy对着Jane说出来,语气和表情透露出深深的绝望,两位心系Mr.Darcy和Mr.Bingley的姑娘仿佛已经看到自己的爱情变成镜中花水中月的痴心妄想。最后有两处让我喜爱的增添部分,一是Mr.Bingley来找Jane后结结巴巴了几句就仓促离开,跑到湖边和Mr.Darcy对台词还原当时屋内的场景,那副莽撞紧张的模样体现的很好;二是晨光里Elizabeth亲吻达西的手,这让我联想起《南方与北方》,消弭误会和偏见的Margaret也是这样捧起桑顿的手亲吻上去。这种感觉非常旖旎。

影片在原文结局后(即父亲说完那句“如果有要向Marry或者Kitty求婚的赶紧进来,我现在有的是时间”)增加的甜蜜部分很浪漫很现代,但不够《傲慢与偏见》。

关于各版本服装评析,摘抄了部分专业人士的解析,以标红区分。

“95版作品的细腻、含蓄,不同于1940版轻喜剧式的电影,它综合各版所长,将伊丽莎白与达西含蓄、理性的爱情故事,细腻、委婉的诠释出来。从服饰的角度讲,1940版的《傲慢与偏见》固然出色,但它采用的是维多利亚时代夸张的服饰轮廓,这与该书1813年的发表时间不相符。而最新版本的影视作品,即2005年上映的《傲慢与偏见》服装设计略显粗糙。

1995年上映的《傲慢与偏见》正是将19世纪初的服饰文化展现的淋漓尽致。它是由BBC和A&E公司联合制作,为6集的电视迷你剧,由于篇幅较长,更能将人物塑造的立体而饱满,也能施出笔墨让影视制作者更多着力于服饰、餐饮、舞蹈、音乐等角度。据考究,BBC版的服装设计最贴近小说面世时间(1813年)。在这个时期,女装流行的主要是帝国式长裙,特点是有深深的领口,胸前有层层褶皱,繁复而华丽,肋骨处腰线竖起,从而凸显了胸部的丰满。而腰线以下的直通长裙用料轻薄,风一吹就会紧贴在大腿上,把下身的曲线完美的显现出来。这点可以从伊丽莎白和其姐姐简日常生活中经常穿的轻薄的素色长裙中能看出。而在伊丽莎白和简参加乡村舞会时穿的礼服也比较庄重大方而不失华丽,又配以繁复的帽子、手套、首饰等,这说明当时的妇女比较重视衣饰以及与之相配的细节。”(以上摘自百度文库《傲慢与偏见》中服饰)

正如上述,1940版女性服装采用的是维多利亚时代夸张的服饰轮廓,巨大的羊腿袖+束胸+裙撑与《傲慢与偏见》的时代背景并不相符,令人出戏(18世纪末其实已经开始流行羊腿袖,而小说的创作时间——有两种说法,1794和1976年,不管哪一种,和羊腿袖的流行时间还算相符,如果按照发表时间1813年来衡量,那就不太符合了。但不管怎么样,裙撑在那时候都是被女性抛弃的东西)。通过了解简奥斯汀时代的流行服装,得知他们的服饰风格叫做“帝政剪裁”—— “是拿破仑统治的法兰西第一帝国时期的流行女装风格,主要流行于1790-1820年左右。拿破仑赞赏简洁自然的古希腊服装风格,因此帝政时代的风格关键词是:自然、简洁,即我们看到的“娃娃裙”或者“睡衣”风格。其主要特点是:高腰,不强调细腰,裙子的腰线通常在下胸围处,并且没有束得很细;裙摆很小,褶皱几乎没有,这个时期的裙摆几乎是欧洲历史上最小的时代了,整条裙子基本是上下一个直筒;没有裙撑,这在欧洲历史上可是少见的;女人们不穿束胸,即使到了一战后的1920年左右,虽然裙摆变得很小,向现代服饰发展了,可女人们依旧穿着束胸,但帝政时代,由于拿破仑推崇自然的古希腊风格,压迫女性身材的束胸被束之高阁;装饰简单,没有堆积的蕾丝,基本上只有很小的刺绣花纹,1790-1810年甚至一度流行纯色、完全没有装饰的裙子。”(以上内容摘自知乎问答“傲慢与偏见里的那个时代的女式服饰叫什么?”)直到1830年以后才逐渐又开始流行泡泡袖(和1940版的羊腿袖样式差不多),但那时候简奥斯汀已经去世啦。 (图中伊丽莎白的服装制式为1830年后重新流行起的羊腿袖大蓬裙)

(以上三图均为新古典主义时期的服装特色,即简奥斯汀在创作和发表《傲慢与偏见》的时代流行服饰)

(图为《拿破仑一世加冕大典》约瑟芬的服装剪裁就是帝政裁剪兴起的开始)

(图为1995版《傲慢与偏见》舞会插图) 由此可见BBC的两版《傲慢与偏见》(即80版和95版)从服装发饰上来讲是最为还原原著时代的。《傲慢与偏见》反映的是新古典主义时期的服装特色,非常强调女性的柔和美。95版风吹起时露出曼妙的身体曲线,80版端坐时裙摆柔和流畅的线条完美地体现了这一点。80和95版Elizabeth都有一件穿在长裙外的新古典主义时期短外套(spencer),属于西班牙古典款式,冬天起到保暖作用。方方面面的细节都使得这俩版本的服装犹如从18世纪的女性画像里走出来的淑女们。80版唯一一个服装上的bug是Lizzy在某个场景里,睡前和姐姐说话时露出了她的束胸。而在这个讲究解放、不穿束胸的时代,这是个明显的漏洞。

服装某种程度上说是一个时代思想观念的体现。新古典主义时期的服装,抛弃了洛可可时代复杂繁琐的花样,抛弃了厚重的裙撑和令人透不过气的束腰,这同时也是女性思想解放的一种暗示。所以Lizzy能够有如此自由开放的思想观念。

2005版,服装版型上的确未出错,但缺少古典韵味,我的理解是,因为这部电影的拍摄时期原因,为了迎合现代人口味而做出了些许改变。但这其实也不太合乎逻辑,毕竟是一部英国古典文学的翻拍之作,欣赏它的观众不都该是喜欢这种古典美的吗?

音乐上,自然又是BBC二版的完胜。95版初见彭伯里那段的音乐如何加分,前面已经大力赞扬过,就不再冗述,何况片头部分音乐古典优雅,充满含蓄美;而80版的音乐上同样秉承了BBC一贯的精致,片头部分音乐清新轻快,符合整部剧的基调。

长篇累牍地分析了四个版本,是到了收尾的时候了。最后做一下总结吧!1995版在我心中最佳,它同时也是广大英剧爱好者们的入门作,这版服装造型精致还原,音乐古典优美,场景恢弘大气,风景秀丽迷人,剧本可当做小说影视化的一个范本,总体来说,它可算是BBC古典迷你剧的代表之作了。其次是1980版。这一版本服装造型同样精致还原,外型上是最接近那个时代女性画作的,音乐也同样优美,最大缺憾是室内场景拥挤狭小,尤其是舞会部分。而且它有个致命伤:实在是找不到高清版本…

1940版有劳伦斯奥利弗和葛利亚嘉逊这样的男神女神,但整部电影的美式基调、夸张的改编和全然不符合年代的服装造型注定了它不可能在原著迷眼里得到高分;2005版印象最深刻的大概就是Lizzy出门旅行时看到的那些大好河山了…大风景非常壮阔,小田园也清新,但美景应当是服务于情节,而不是征服于情节之上的。深刻理解这一点并能够很好地实际运用,那才是一部好的作品。相信这样的话只需点到为止。

简奥斯汀一生为世界奉献了六部经典之作,《傲慢与偏见》不是她最优秀的作品,然而Mr.Darcy和Elizabeth的爱情征服了一代又一代人。温习之上,亦有憧憬。希望今后它仍能迎来优秀的翻拍。

2016.11.21

 5 ) 《傲慢与偏见》:2005年电影版与1995年电视版的比较

       两百年前,当简奥斯丁开始描绘她所熟悉的庄园生活时,她也许没有想到,对她周围这些乡绅男女的细微观察会被后世的批评家和艺术家用了放大镜来细细地研究。她的描述无疑是有局限的:从阶层上来说,她的笔下永远只有她所在的那个阶层:乡绅和新兴资产阶级。既没有店员、雇员等小资产阶级,也没有贩夫走卒、佣人农夫等无产阶层,对贵族生活的描写也甚少。然而,就是这样一架视角有限的透视镜,却掀起了了田园生活中的暴风雨。在她最初创作小说之时,我猜测她可能只是想用戏谑讽刺的笔触写几个爱情故事和家庭小说,然而,即使是自发地而非自愿地,她的小说成为了辛辣的现实主义小说:那些寥寥几笔刻画出的贵族夫人们的嘴脸,其走狗们的谄媚,英国婚姻与继承制度的荒谬,新兴资产阶级与没落贵族间日益严重的社会矛盾,无一不被描写得生动有趣;而正是由于这种自发性,读来更觉浑然天成,生动有趣,因为那就是她自己的生活。
  
  这也是我看到的1995年版电视剧《傲慢与偏见》和2005年电影版《傲慢与偏见》的最大区别所在。简言之,就是95年版把原著忠实地拍成了现实主义作品;而05年版只能算是浪漫主义的言情小说。
  
  95年版的人物诠释,夸张、戏剧,我们仿佛可以看到简奥斯丁下笔时想象的读者会心一笑。班纳特太太那抑扬顿挫的台词,科林斯先生那像是几百年没有洗过的头发,都给人这样的感觉。伊丽莎白是阳光的、健康的,虽然不符合现代审美的身材,但整个人是赏心悦目的。新版凯拉•奈特利饰演的伊丽莎白骨瘦如柴,瞪着大大的眼睛望着达西先生,瞬间让我穿越到《一吻定情》之类的言情剧;他们的对话是降调的,包括朱迪•邓奇饰演的德•包尔夫人,也是特意压抑,尽量想回归日常生活中对话的状态。这两种表演孰优孰劣,不能妄下评论,不过回想《傲慢与偏见》的原著,简奥斯丁的笔下其实每一幕都是戏,从伊丽莎白与达西的头几次对话,到柯林斯先生荒唐的求婚,到旅行中去德•包尔夫人家做客,每一幕都有强烈的戏剧冲突,而且是一场接着一场,几乎没有停顿。我看电影和电视,最大的感慨就是编剧真好做,只要忠于原著拍出来,就几乎没有冷场。在这里,人物尖锐的性格和语言起了很大作用,这就是为什么95版的演员即使用夸张的戏剧语言把台词说出来,也不让人觉得超现实的原因所在。
  
  05版的《傲慢与偏见》在镜头语言上的运用独具匠心,有文艺范儿的美。伊丽莎白站在英格兰旷野中眺望远方,宾利先生离开之后仆人向空中掀起的白色桌布,达西和伊丽莎白在舞曲结束时四目相对、忘却旁人的眼,这些转场几乎是一首华兹华斯的田园诗。十八世纪的田园生活拍得甚有野趣,庄园的牲畜,青翠的山野,热闹的舞会,肮脏的街道,还有班纳特太太跑出去追柯林斯先生时那呱呱叫四散的一群鹅。然而,说到有人物的场景,这版就不如95版电视剧了。两人在彭伯里庄园偶遇一场,达西从自家的水塘中湿淋淋地出来,两人几乎在最原始、最自然的状态下相遇,看得心儿怦怦直跳;相比之下,05版设计伊丽莎白透过门缝看到达西,就显得不那么高尚;还有伊丽莎白接到简来信说妹妹私奔一场,95版的达西双眼发红,拳头紧握地离去,很符合他的性格,同时也符合书中描写的伊丽莎白误会的下一个悬念;而05版不知是不是为了节约时间,达西当场就说出“我来帮忙”的话,不但不符合原著中他矜持含蓄的身份,简直就是现代电视剧的高富帅。
  
  《傲慢与偏见》的中心思想是现实主义作品,虽然是以上层阶级的眼光来看的现实主义。正如书中作者借伊丽莎白之口说出的一样:“他是个绅士,我是绅士的女儿。”这是场门当户对的婚姻,不是霸道总裁爱上我的言情片。95版的《傲慢与偏见》初看起来不突出,然而行云流水,演技一流,剧本还原度极高,是一部不可多得的好剧。

 6 ) 大爱脸叔!

傲慢与偏见是我最喜欢的外国小说,原著中英文看的遍数已经记不清看,电影电视也看过很多个版本,BBC95这一版是我最喜欢的。所有女演员按照现在的标准来看肯定是太丰满了,但从当时的审美来看,无疑是丰满为美,每个演员都洋溢着青春健康的红晕。科林菲斯,脸叔,我无数次的表白你!你简直就是为MR. DARCY而生的!无数次沉溺在你高贵冷峻的眼神里!还能再爱500年!

 短评

优雅。看完这片又看了一遍原著,真是差不了丝毫。女主太像梅姨了。。

3分钟前
  • 彌張
  • 力荐

这尼玛真心是永远的经典啊!!女人那个时候就是该微胖一点才对,Lizzy的表演很到位,古灵精怪,关键是演出了witty的感觉。Colin就是各种帅啊有木有!!要的就是那个范儿~整体对小说的处理也是灰常不错滴!总之就是各种友爱啊!!!我都不理智了啊有木有!!

7分钟前
  • 爱幻想的小孩
  • 力荐

达西先生的湿衬衫未免也太迷人了吧

8分钟前
  • 西小疯™
  • 力荐

英国拍这种古典剧真是一绝呢,超级有味道!! Lizzy对Darcy说quite the opposite的时候,我都要跟着幸福死了!! Colin太帅了啊!!!!! 花痴脸。。。Lizzy除了脸大点儿外,其他的都太美好了!! 那个太太聒噪死了,表演过头儿了。。。其他的也都算是完美了呢!!

13分钟前
  • 冰糖木耳
  • 力荐

有那么多版的傲慢与偏见,只有这部的达西和伊丽莎白是我心目中最好的达西先生和伊丽莎白小姐。扮演伊丽莎白的女演员气质特别好,温婉优雅。他们两的互动是真的很甜,达西先生带着笑意望着她的时候,那满满的深情,伊丽莎白也含笑望着他。

14分钟前
  • 后天的雨
  • 力荐

每次撸脸叔的电影后必回顾此剧,然后在结局处笑成傻逼。简直我少女时代的诅咒一般的存在。这根本是绝症,不可能好了。JA怎么能把人情世故写得这么通透圆融却仍旧苏得不行,同时不断嘲讽时代弊端和自己的主角们,又将一切障碍顺利克服还把每个角色都塑造得如此动人(未必完全动人就是了),真乃神作者。

18分钟前
  • 小斑
  • 力荐

什么叫原汁原味~~

21分钟前
  • superfei
  • 力荐

女主全程表情:我就静静地看着你装逼╮(╯▽╰)╭。男主全程表情:恕我直言,在座的各位都是渣渣ಠ_ಠ。

24分钟前
  • 鲁镇周可儿
  • 力荐

有多少人是从这里开始掉进bbc古典剧的宝藏里

28分钟前
  • 衣莎贝
  • 推荐

【第01集】t8434fb711 【第02集】t8eb55e08e 【第03集】t81c6985f3 【第04集】t84291dd31 【第05集】t85cfc528b 【第06集】t8253f0b96

29分钟前
  • UrthónaD'Mors
  • 推荐

Watch this over and over again. It"s pure classic.

34分钟前
  • StevenTong
  • 力荐

精品,最完美地再现了书中的人物和社会。

39分钟前
  • 香水瓶
  • 力荐

十年后重看依然感人,六集体量装不下辗转心思,但已几乎复刻原著,足够完美;“你无法相信事情有这样的结尾”盈眶,拨云见雾柳暗花明,在彼此诘问里映照出的自身弱点,在心灵为对方葆有的时分完败;言语或许虚假,而眼神证明一切,凝视是醉人的酒;完满皆因前提——“他是绅士,而我是绅士的女儿。”

43分钟前
  • 欢乐分裂
  • 力荐

所有影视版本里最忠实原著的一部

46分钟前
  • 蓬蓬
  • 推荐

傲慢先生不太懂得表达自己,其实是一个绝对的绅士那与生俱来的内敛。偏见小姐自诩目清一切,所以嘴角常牵起意味深长的笑。但无论如何,他们还是很登对。

51分钟前
  • A-sun*
  • 推荐

这是最好的达西,这是最好的伊丽莎白,从此任何别的版本都入不了眼。当达西嘴角带着微笑看着伊丽莎白弹钢琴和巧妙的帮他妹妹解围时,我相信柯林叔是将戏外真实的情感带进了戏里,眼里那浓的化不开的深情足以证明。

53分钟前
  • 犬系少女刘七七
  • 力荐

记得之前看单身男人,无数人夸奖Colin Firth的演技,而看完此版傲慢与偏见,我才不得不承认这位演员的优秀。

58分钟前
  • 萨嘎摩哆熊猫桑
  • 力荐

也不知道为什么,每次我不开心了,就拿出来这部看,心情会好许多。

60分钟前
  • 眠去
  • 力荐

经典 比电影版好看多了

1小时前
  • Yolanda
  • 力荐

完全的就是心目中心心念念了这么多年的Mr Darcy,那风衣,那长靴,那高帽,那身板,还有那眼神……BBC的长度真是细腻又不繁琐的把年轻时想象的画面展示了出来

1小时前
  • 雨果
  • 力荐

返回首页返回顶部

Copyright © 2023 All Rights Reserved