我们现在去哪儿

喜剧片法国2011

主演:娜丁·拉巴基  法雅徳·耶敏  卡琳·多  弗雷德里克·斯坦福德  克劳德·巴兹·莫萨巴  

导演:娜丁·拉巴基

播放地址

 剧照

我们现在去哪儿 剧照 NO.1我们现在去哪儿 剧照 NO.2我们现在去哪儿 剧照 NO.3我们现在去哪儿 剧照 NO.4我们现在去哪儿 剧照 NO.5我们现在去哪儿 剧照 NO.6我们现在去哪儿 剧照 NO.13我们现在去哪儿 剧照 NO.14我们现在去哪儿 剧照 NO.15我们现在去哪儿 剧照 NO.16我们现在去哪儿 剧照 NO.17我们现在去哪儿 剧照 NO.18我们现在去哪儿 剧照 NO.19我们现在去哪儿 剧照 NO.20
更新时间:2023-09-08 23:09

详细剧情

在坑坑洼洼的路边,一小队妇女正在向村庄里的墓地前行。她们走得很郑重,好像正在参加什么仪式。走在最前面的分别是塔克拉、艾美尔、伊冯娜、艾法芙和赛德。她们捧着自己心爱的男人的照片,行走在正午的烈日下。照片上的这些男人都在毫无意义的战争中一命呜呼,只留下自己的家眷在国内辛苦地生活。一些妇女带着面纱,一些人则背着木质的十字架。她们身着黑色的衣服,虽然来自不同的地区、不同的家庭、有着不同的信仰,但是这一路上,她们共同的情绪就是——悲伤。到达墓地门口,出现了戏剧性的一幕:这些女人主动分成了两堆,一堆是穆斯林,另一堆则是基督徒。在这个被战争常年蹂躏的国家里,这一小群妇女打出了反战的旗号,并且身体力行地做着反战的事情。从外界到内部,她们都在经历着洗礼。所幸的是,她们的信念经过了怀疑、宗教和反对之声的考验,她们的友谊存活了下来。但是,当悲剧性的事件发生后,还会不会有人继续做着反战、祈祷和平的事情呢?

 长篇影评

 1 ) Movietalk何处去摘记

当我们去看那些俊男美女的爱情电影时,我们不会去考虑那些他们后半生即将面对的人生问题;当我们去看那些童真的儿童电影时,我们本能地接受那些柔光滤镜,过滤掉了一切世间险恶。目的是为了讲述一个好故事的电影,会预先设立一个比较合理的立场再展开,而那些极富深度的电影,本身却是抛弃了故事,目的是为了探讨立场。所以,在我们看完电影后,首先应该明白,自己看了一部什么样的电影。本片当然属于前者,不必严肃审视,仅仅是看过后能够对它所讲述的故事引申思考,就足够了。

如果说宗教是人类最终的救赎,那谁来救赎因为宗教而痛失爱子的母亲呢?导演最终将情感至于宗教之上。

 2 ) 《我们现在去哪儿?》

不可否认纳迪·拉巴基 Nadine Labaki是个才女,也是会讲故事的好手,在前作《焦糖》就在展现了其在掌控女性柔美细腻方面的不俗之才。

影片通过众女性如何齐心合力力挽狂澜解救自己的男人、儿子于宗教冲突。故事充满张弛有度的乐趣与感动,带来很强的观赏性。歌曲的融入延续了其作品对音乐的敏感触觉。

不过女性的理想主义也使得整体重剧情而轻人物,而且不少看似很国际化的设置可能存在一定的宗教忌讳。

 3 ) 小村女人

上个世纪70年代兴起、现在很流行的一个史学流派叫“微观史学”,讲究叙事具体而微,却能够见微知著。所以,我喜欢本片的小巧叙事。

一个只有一条路通向外界、几乎与世隔绝的小村庄。借助两个年轻人把村子东西卖出去再买回各家所需物品。四周埋着地雷,偶尔会炸死乱跑的羊,像村长说的:这只羊牺牲自己,挽救了一条人命。

村子生活着两个教派的人:穆斯林和基督徒。从临近结尾几名女人挖出早先藏匿的枪支,我更愿意相信他们的亲人是在外面因为教派冲突而死,而不是在村子里。

女人们珍惜小村的和睦。而男人们则很容易因为一件事冲突,就像拉货青年不小心弄折了基督徒的十字架,接着就是清真寺被赶进一群家禽牲畜。更在另一拉货青年在外面被乱枪打死后几欲引发灾难后果。从隐忍的母亲那里得以体现出来,为了阻止灾难,甚至不惜开枪打伤剩余的儿子,只是不想让他也死掉。

对此,女人们想尽诸多办法:电视播放时政新闻时故意吵架,请回了外面的舞女团,借助大麻,最后甚至改信对方教派。这个过程是有趣的,欢笑后面隐藏的也是女人的无奈,就像寡妇对着在自家点打架的一群男人们喊:难道我们女人天生是为你们这些男人哀悼的么?

在某评论中经提示:寡妇的扮演者也是本片导演。早先还真忽略了这一点。
---------------------------------------
一句话评论

纳迪·拉巴基在这部电影里提供了一种“消解战争”的方法。毫无疑问,她是真诚而且真挚的。影片中的人物也一样纯洁而美好。这种解决矛盾的途径比任何一种老奸巨猾的解决办法都要行之有效。
——好莱坞报道者

幕后制作

影片入围了2011年戛纳电影节的一种关注单元,并代表黎巴嫩报名参加2012年奥斯卡最佳外语片的角逐。它的故事实实在在地发生过,那是在一个孤立的小山村里,几个不同信仰的妇女,因为不忍心看到人类因为宗教的原因相互残杀而自我牺牲,以唤醒自己男性亲人的良知。虽然有现实的故事打底,但是让纳迪·拉巴基拍摄这部电影的契机并不是这个故事,而是她的的孩子。2008年5月7日,纳迪·拉巴基一边在考虑是不是要个孩子,一边在考虑自己的新片。也是在那一天,贝鲁特发生了大规模的冲突,道路封锁、宵禁和航空管制又一次降临到了这个国家。于是,纳迪·拉巴基便在思量,如何才能让自己的后代免于愚蠢的因为毫无必要的缘由自相残杀。

有人觉得影片涉及到了战争,可是纳迪·拉巴基却觉得恰恰相反。她说:“这部电影是讲述如何避免战争的。在黎巴嫩生活,你一定就能体会到什么叫做生活在恐惧之中。所以怎么样离开这种生活才是必须要考虑的。战争是人类荒谬的举动,所以,让不同信仰的人聚集在一起反战,谈不上是天方夜谭。因为我是女性,所以很能理解女性的感受。所以在《焦糖》和这部电影中使用女性作为主角,能更加清楚地表达出我的思想。因为用自己的身份和性别来写作和拍电影,我觉得这是一件很可靠的事情,因为对于作者而言,说出自己的话是最重要的。如果我写了一个男性的故事,那么我可能会觉得那就是一桩任务和作业,未必会做得这么透彻。”

 4 ) Against the "Fusha"s

Unity and coexistence are often easier to pronounce than to actually practice. That was the case in Where do we go now? – in which a village nothing but mundane – but with the exception that Muslims and Christians are cohabiting in the same village. Their coexistence, however, are under increasing strain as sectarian conflicts seep into their daily lives, enraging the males in the village.

Sectarian conflict would be one of the most common themes presented in this movie: Indeed, the fist fights, the gun shots, and the screaming all forebode the coming of violence. And this is definitely not the first time that this sort of violence erupted. When a village was surrounded by barbed wires and landmines, with residents getting killed in conflict, we could almost imagine an almost identical past where the fate of this small village was inevitably linked to a larger history.

The barbed wires and landmines form a powerful symbolism on multiple levels – it first, as previously mentioned, signifies previous existence of violence, conflict, and death, but at the same time underwrites the village’s isolation. How did those barbed wires get placed? Don’t they have an isolating effect for the village from the outside world? It leaves much room for speculation, that maybe the reason that Muslims and Christians were able to coexist was the existence of those wires. But ultimately, even the most insurmountable physical barrier succumbed in front of modern technology, which delivered news of those conflicts to the male residents. The theme of technology’s role is worth contemplation – whether their existences fueled sectarian and other types of conflicts? Isn’t it that we’re living in a conflict-ridden world now?

But maybe technology both matters and does not matter. With motivations, be it sectarian or other reasons, people would find ways for violence. If it’s not guns, then knives. It seemed that just as the characters in the film continuously mentioned, they are already cursed. Religious leaders in this film do not play an important role in this film because they’re powerless to rein in their adherents, which would be weird when you think about the supposed role of those leaders. Maybe it’s not because of religious differences that people resort to violence, but a simple us-them mentality made religion an easy scapegoat and fanned violence and contention. When the Father told the Imam “Dear Imam, forgive them, as they don’t know what they’re doing,” it led me questioning why people always attribute religions as the root cause for violence, but not something inherent in us.

And maybe we should reflect on our behaviors in light of that. When the head of the village ceremoniously announced the opening of TV, he used MSA and celebrated how unity could overcome divide, and the lofty ideal of unity and coexistence. But when the test arrived, did he stand up to it? Maybe we should stop those empty talks of ideals, dreams – all unrealistic and would ultimately prove disappointing – and actually focus on human beings – as did the women in this movie. They’re the heroes.

The rich symbolisms in this film are especially impressive. The beginning of the film shows several footages – both Muslim and Christian women cleaning the final resting place of their families, the barbed wires and the minefields. These gradually start to make sense as the movie progresses, and, upon reflection, convey great meaning. The graveyard is an especially potent one, when the Ukranian dancers remarked “even dead, they’re divided.” And when they ultimately Nassim, the question “Where do we go now?” put another layer of emphasis on this piece of land. The question not only indicates a dilemma, but most importantly, may show the uncreativeness when people deal with these issues.

“Where do we go from now?” The question got me thinking. If they’re only going away from this crisis, but not finding a real, creative path, maybe the tragedy would re-enact themselves again in this One Hundred Years of Solitude-like piece of land.

 5 ) 去哪儿是一种信念

很久没有如此装叉的在深秋夜晚跑去一个四面漏风的露台咖啡厅看这样一部小众的电影了。。被冻得瑟瑟发抖之下,不写点什么太对不起自己了。。

影片的译名太雅,配上宗教和平的主题,我原本以为这是一部悲伤满溢的史诗风格电影,没想到却是一出混杂了歌舞搞笑的轻喜剧?这么说好像也不合适,毕竟死亡和冲突也是影片很浓墨重彩的一部分,只不过呈现的略显夸张。大概由于语言和文化的差异,这类片子看起来总是很难亦步亦趋的跟上影片节奏,于是片中那些穿插的歌舞片段就好像中场茶歇一样,起到了很好的调节作用,但整个片子的情节铺陈还是有些杂乱,直到最后结尾点题,突然有种恍然的回味:女人们为了避免无谓的冲突选择了改变信仰,生者打破了看似不容水火的宗教界限,携手为这个年轻的生命送葬,然而死者的灵魂又将安葬何处呢?

死后的归宿应当是所有宗教信仰中最重要的部分,对于虔诚的信徒来说,这大概是终其一生的寄托所在了。影片的立意无疑是反战,却很巧妙的避开了沉重的主题,没有深究宗教冲突,而是用一种独特的视角在偏远的小山村以各种戏谑的方式让不同文化信仰的人能够和平相处。然而导演本身对这种理想化的处理方式似乎也并无底气,这才在片子最后把这个难题抛给观众。片中有一个片段是那个被流弹击中而丧生的孩子的母亲,闯入教堂对着圣母像声泪俱下的控诉,最后抛下一句,你再也不会见到我了!这段陈述似乎是为后来女人们各自改变信仰做的铺陈,使得这种常人(有宗教信仰的人)看起不太能理解的转变看起来不那么突兀。而在我看来,我更愿意将其解读为,生命至上的信念应当高于一切。

可是在大多数人都没有信仰的中国,在谈理想都嫌奢侈的当下,又有谁能够始终如一的坚守内心的信念呢?一念起万水千山,一念灭沧海桑田。我们也许永远都无法理解那种看似无谓的宗教冲突,但是我们也始终无权去指责他们捍卫信仰的过激行为,至少他们心中有一种无法撼动的信念,不管这个信念是对是错,它都是在这个纷乱芜杂的世界中好好生存下去的动力吧。

 6 ) 向母亲致敬

看完这部片有种奇异的感受,很大的主题,很小的场景,很奇怪的感觉,能耐心把这部片子看完的人都会有些东西一吐为快。

片子的节奏很慢,慢的让人昏昏欲睡,但是其中很多东西都值得我们去反思、去感恩,所谓的平平淡淡才是真,但是我们已经好久都没感受过这种片子,都是去体验那跌宕起伏的剧情,激烈的打斗,超现实的情景,华丽的场面,一线的明星,庞大的投资,可是我们无法从现实中体会这些东西,所以某些时候电影成了我们的梦想,因为我们无法在现实中实现,只能代入主角的身份去体验那一部电影的时光。

这部片子我看了三天,因为没法抓住我的尿点,但是当我看完了以后把以前的剧情重新联系起来的时候,我突然发现有种似曾相识的感觉。一个偏僻的小村子,里边的那些人和事,勾起了我童年的回忆。
好了,言归正传。一个民族融合的小村庄,里边充斥了基督徒和穆斯林,关于这俩种信仰的冲突,有兴趣者可以去十字军东征挖坟。这个村庄里女人都饱受磨难,她们失去了自己的亲人,在彼此的信仰冲突中,所以当冲突再度来临时她们义无反顾的站了出来。当纳西姆死了以后,纳西姆的母亲对着圣母像扬沙子,对着自己的大儿子开枪,她们为了子女义无反顾的放弃了自己的信仰。在母亲的眼中,她们的信仰只有一个,那就是家庭。为了家庭,她们可以放弃自己从小到大的信仰,穆斯林捧起了圣经,基督徒捧起了可兰经。她们为了自己的家庭可以放弃一切,她们有的只有自己的丈夫和孩子,但是当冲突发生时,丈夫和孩子都举起了武器,最后留下的只是一个受累的母亲。

我看了很多回帖,谈及了导演、歌剧之类的话题,我是一块朽木,这部电影唯一打动我的就是里边无数母亲的表现。回想到我们的历史,枭雄辈出,名将如云,谋士如雨,但是那些战死沙场的人的母亲从未在史书中有过记载,我羡慕刀光剑影的生活,因为跌宕起伏,刺激,但是生活没有那么多的刺激给你乐呵。五千年的历史浓缩成了我们的历史课本,才多厚?但是里边蕴含了多少母亲的悲剧,‘可怜无定河边骨,犹是春闺梦里人’写出了妻子的感受,但是母亲呢?

值此除夕无法回家之际,借本片的东风,送与父母最高的敬意!

 短评

让我想起了很多年前写过的《曲解贺拉斯之誓》

4分钟前
  • Tacitus
  • 力荐

重看,早就探讨过剩的宗教冲突,在举重若轻的喜剧感演绎之下,焕发出了新的光彩,面对即将到来的腥风血雨,勇敢迈步守护危巢,以优雅姿态面对残忍,如同手握玫瑰迎击枪炮,用无声的嘲讽给这个暴戾无趣的世界最温柔的一击。拉巴基无论生活流铺垫还是法式幽默全都信手拈来,非常有才。

8分钟前
  • Lycidas
  • 力荐

想要渴望和平~就得破除宗教!

10分钟前
  • 悟之道
  • 还行

力作,和平就这样被女人创造了。

14分钟前
  • Eric
  • 力荐

有的时候信仰可以毁灭世界,而拯救它的,是妇人之仁。 PS:编+导+演的纳迪.拉巴基真是个才女!

17分钟前
  • Aki
  • 力荐

小鸟 给我传递个爱的信息

22分钟前
  • 芝鬼
  • 推荐

真好

25分钟前
  • major
  • 力荐

只有电影才会这样吧,在复杂的宗教信仰民族等冲突问题上都能化解的那么天真,也许是女导演的缘故,骨子里善良的像少了根筋。影片在形式上的杂糅上虽让电影更具观赏性了,但依旧只是浮于表面的形式,很有趣也很杂乱,就像印度神婆上身的歌舞,本来沉重的现实也跟着变成童话般的超现实了。★★★

29分钟前
  • 亵渎电影
  • 还行

她们在最荒诞的现实面前做到了最极致的优雅,在善的光辉中,她们才是这土地上赤脚行走的神。

31分钟前
  • 艾小柯
  • 推荐

导演用幽默笑料,欢快歌舞和夸张的戏剧冲突来处理这个严肃的宗教冲突问题,的确很出色,让观众在大笑之后仍深陷沉重的悲剧气氛和思考中,配乐和摄影都太美了。

35分钟前
  • TORO VAN DARKO
  • 推荐

看完猜这个导演是个水瓶座,这么严肃的题材(异宗互戕)还玩幽默还歌舞,然后发现导演就是那个漂亮女主演。她以刻板的性别印象为基础释放了一种近乎幼稚的和平(幼稚总是内在于理想主义),但提出的是真问题:一个丧子的母亲和圣母对峙,人类如何与敌人共处,文明的坚硬也许就在那点母性的不忍里。

40分钟前
  • 57
  • 推荐

为了避免被冲动蒙蔽的男人们陷入愚蠢而无谓的战争,善良而聪明的女人们绞尽脑汁啊

45分钟前
  • 乌咪
  • 推荐

想看[2011-12-14],终于趁着戛纳补课看完了。概念先行且几乎只有政治宣传般的生硬故事也是……但是拍得实在太好玩了,减轻了不少嫌恶感。最后迷幻趴体加宗教互换的梗简直笑尿了,生生拉回及格线。歌舞段落虽尬得要死,但是用法(尤其剪辑和时间观念上)比较值得一说。

48分钟前
  • 胤祥
  • 还行

影片用一种轻快的方式去解决宗教之间的冲突问题,尽管不那么实际,却让人在内心悲痛过后给人希望。女导演视角下的女性电影,时而欢快,时而悲伤,时而温情,让人忘记沉重的现实~

51分钟前
  • zzy花岗岩
  • 推荐

Nadine Labaki自編自導自演的。電影如同她的臉也如同那支動聽的插曲一樣譲人过目难忘。

53分钟前
  • TOWNE
  • 推荐

媽媽老婆站起來!! 結局的殺手鐧實在始料未及,雖然議題是沉重的,戲中卻不時出現幽默與歌舞來詮釋,非常地合拍。這些婆婆媽媽大部分都是從路上找來的素人演員,但交出了一場場精采的好戲阿!

56分钟前
  • 裘笛
  • 推荐

沉重并轻松着 更多的是欢乐和几个穆斯林老太太的可爱。

1小时前
  • ReMinD
  • 还行

砰的一声枪响,隐忍的母亲塔克拉打断的不只是自己唯一剩下的儿子的腿,更是打响了这群女人们反战的号角。

1小时前
  • BJ @ 夢遊
  • 力荐

有点小惊艳。

1小时前
  • Shinna
  • 推荐

怎样做到艺术性和娱乐性并重?这部电影给出了答案。放映之后的问答环节有一个有趣的知识点: 这部电影在黎巴嫩的票房为史上第三,仅次于大船和蓝色外星人。

1小时前
  • tintin76
  • 推荐

返回首页返回顶部

Copyright © 2023 All Rights Reserved